Toster z podgrzewaczem Alessi

12 Komentarzy
1 Zdjęcie
Czwartek, 21-12-2006
Toster z podgrzewaczem Alessi

Ile razy zdarzyło ci się chcieć podgrzać bułkę, croissanta czy inne pieczywo nie będące kawałkiem chleba tostowego? Mnie zdarza się to na tyle często, że toster z podgrzewaczem uważam za świetne rozwiązanie. W ten sposób można podgrzać lub opiec każdy rodzaj pieczywa. Toster z opiekaczem marki Alessi jest nie tylko funkcjonalny, ale też wyjątkowo ładny - prosty, skromny, nawet ascetyczny.

Cena 780 zł, do kupienia tu:

http://fabrykaform.pl/Alessi_toster_z_podgrzewaczem_sg68-p3028.html

AMG

  • Czw., 21-12-2006 Miodek
    Kur.wa nie można napisać po prostu "rogalika"? Nie, bo trzeba zapożyczać z angielskiego i pisać "croissanta". Szlag mnie trafia na to usilne używanie obcojęzycznych słów.

    SZANUJMY NASZ JĘZYK!!! KOCHAJMY GO!!!
    Odpowiedz Zgłoś
  • Czw., 21-12-2006 gość
    to chyba raczej z francuskiego raczej moj drogi
    Odpowiedz Zgłoś
  • Czw., 21-12-2006 gość
    rogalik na zdjeciu to wlasnie croissant, ktory nie ma polskiej nazwy. Jesli Miodku masz jakis pomysl to sie podziel
    Odpowiedz Zgłoś
  • Czw., 21-12-2006 Mara
    Miodek (Czwartek, 21-12-2006) napisał:



    Kur.wa nie można napisać po prostu "rogalika"? Nie, bo trzeba zapożyczać z angielskiego i pisać "croissanta". Szlag mnie trafia na to usilne używanie obcojęzycznych słów.SZANUJMY NASZ JĘZYK!!! KOCHAJMY GO!!!


    croissant to rogalik z ciasta francuskiego wiec chyba lepiej napisac croissant niz rogalik francuski??? :/
    fajny ale drogi;)
    Odpowiedz Zgłoś
  • Czw., 21-12-2006 gość
    Nawet fajny i praktyczny tylko jakiś taki mi się wydaje dziwny...
    Odpowiedz Zgłoś
  • Czw., 21-12-2006 gość
    a ja mam zwyczajny toster Philips Cucina, kosztuje znacznie mniej a tez podgrzewa zarowno croissanty jak i rogaliki ;-O)
    Odpowiedz Zgłoś
  • Pt., 22-12-2006 gość
    a ja wole criossanty ni z rogaliki !amiodek ma racje z tym zapozyczaniem obcych słówek co sie czepiacie!
    Odpowiedz Zgłoś
  • Pt., 22-12-2006 Miodek
    Cóż, może i z francuskiego, ale czy ma to jakieś znaczenie?

    Przesadzamy z zapożyczeniami!
    Odpowiedz Zgłoś
  • Pt., 22-12-2006 gość
    Miodek (Piątek, 22-12-2006) napisał:



    Cóż, może i z francuskiego, ale czy ma to jakieś znaczenie?Przesadzamy z zapożyczeniami!



    A może cały świat przesadza z używaniem nazw BIGOS, PIEROGI itd? Croissant nie ma polskiego odpowiednika, bo to nie jest po prostu rogalik...
    Odpowiedz Zgłoś
  • Sob., 23-02-2008 gość
    Croissant to nie to samo co rogalik, a samo słowo pochodzi z języka francuskiego! A jak kochasz język polski, to nie pisz : szlag mnie trafia na to..., bo taka konstrukcja nie istnieje.
    Miodek (Czwartek, 21-12-2006) napisał:



    Kur.wa nie można napisać po prostu "rogalika"? Nie, bo trzeba zapożyczać z angielskiego i pisać "croissanta". Szlag mnie trafia na to usilne używanie obcojęzycznych słów.SZANUJMY NASZ JĘZYK!!! KOCHAJMY GO!!!

    Odpowiedz Zgłoś
1 2